当前位置:首页 > 英语阅读 > 童话故事 > 古德明军事小故事>

美加之战(英中对照)

美加之战(英中对照)


古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
美加之战
in 1812, in response to trade and shipping restrictions imposed on it by the british in the napoleonic wars, the usa declared war on britain. the warhawks in washington figured that capturing canada would be an easy thing. after all, britain was busy fighting napoleon, and british troops in canada were few and far between.
william hull, governor of the michigan territory, led on american army of 2500 men to fort detroit to invade canada, but surrendered without firing a shot to a british and indian force of 1330 men under general isaac brock. fear of slaughter by indian warriors, coupled with brock's bold manoeuvres, resulted in a victory as brilliant for the british as it was ignominious for the americans.

一八一二年拿破仑战争期间,由于英国限制美国的贸易和航运,美国向英宣战。华盛顿的好战分子认为,要攻取加拿大十分容易。毕竟英国正忙着和拿破仑作战,而且在加拿大将寡兵微。
密执安州长威廉.赫尔率领美军二千五百人来到底特律堡,要入侵加拿大,但没有开过一枪,就向艾泽克.布罗克率领的一支一千三百三十人英国和印第安军队投降。布罗克大胆用兵,加上赫尔害怕被印第安战士屠杀,令英军这一仗赢得非常辉煌,美军则败得非常可耻。
【附注】 warhawk直译是「战鹰」,本来是一八一○年代初美国国会议员中对英主战者的称号,现在, warhawk或 hawk就用来指好战分子。

展开全部内容

古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
美加之战

一八一二年拿破仑战争期间,由于英国限制美国的贸易和航运,美国向英宣战。华盛顿的好战分子认为,要攻取加拿大十分容易。毕竟英国正忙着和拿破仑作战,而且在加拿大将寡兵微。
密执安州长威廉.赫尔率领美军二千五百人来到底特律堡,要入侵加拿大,但没有开过一枪,就向艾泽克.布罗克率领的一支一千三百三十人英国和印第安军队投降。布罗克大胆用兵,加上赫尔害怕被印第安战士屠杀,令英军这一仗赢得非常辉煌,美军则败得非常可耻。
【附注】 warhawk直译是「战鹰」,本来是一八一○年代初美国国会议员中对英主战者的称号,现在, warhawk或 hawk就用来指好战分子。

in 1812, in response to trade and shipping restrictions imposed on it by the british in the napoleonic wars, the usa declared war on britain. the warhawks in washington figured that capturing canada would be an easy thing. after all, britain was busy fighting napoleon, and british troops in canada were few and far between.
william hull, governor of the michigan territory, led on american army of 2500 men to fort detroit to invade canada, but surrendered without firing a shot to a british and indian force of 1330 men under general isaac brock. fear of slaughter by indian warriors, coupled with brock's bold manoeuvres, resulted in a victory as brilliant for the british as it was ignominious for the americans.

您可能感兴趣

为您推荐英语书

北师大版六年级下册英语书六年级下册英语书 北师大版三年级下册英语书三年级下册英语书 北师大版六年级上册英语书六年级上册英语书 北师大版五年级下册英语书五年级下册英语书 北师大版五年级上册英语书五年级上册英语书 北师大版四年级下册英语书四年级下册英语书