当前位置:首页 > 英语阅读 > 童话故事 > 古德明军事小故事>

提防奸细(英中对照)

提防奸细(英中对照)


古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
提防奸细
during the second world war, the british public were encouraged to be on the lookout for members of a fifth column, which in fact hardly existed. the sorts of offences which brought prosecution included a man sentenced to seven years for smashing up telephone booths, and a schoolmaster jailed for advancing"defeatist theories" to his pupils.
the idea of a fifth column in britain sometimes made people paranoid. one british officer, billeted on a winchester clergyman, was reported to the police by the clergyman's daughter as a suspected german spy on the grounds that he did not flush the toilet after use. and there was a cardiff householder who accused his neighbour of tapping out morse code signals to the germans. it was discovered that the cause of the sounds was a leaky cistern.

第二次世界大战时,英国当局呼吁民众提防奸细,但奸细其实几乎没有。有一个男人因捣毁电话亭,被判处七年徒刑;又有一个教师因向学生发表「战败论」,被抓入狱。当局起诉的所谓奸细,犯的就是这类罪行。
「国内有奸细」的观念,有时令英国人疑神疑鬼。一个英国军官在文契斯特一名牧师家里住宿,牧师的女儿报警,说怀疑他是德国间谍,因为他上厕所后不冲马桶。加达夫有一个户主,指控邻居向德国人拍发摩尔斯信号,但所谓拍信号的声音,原来出自漏水的水箱。
【附注】西班牙内战( 1936-1939)时,佛朗哥将军曾以四支纵队包围马德里市,并说市内还有一支秘密的第五纵队。英文于是以 fifth column(第五纵队)说战时在后方为敌人工作的奸细。

展开全部内容

古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
提防奸细

第二次世界大战时,英国当局呼吁民众提防奸细,但奸细其实几乎没有。有一个男人因捣毁电话亭,被判处七年徒刑;又有一个教师因向学生发表「战败论」,被抓入狱。当局起诉的所谓奸细,犯的就是这类罪行。
「国内有奸细」的观念,有时令英国人疑神疑鬼。一个英国军官在文契斯特一名牧师家里住宿,牧师的女儿报警,说怀疑他是德国间谍,因为他上厕所后不冲马桶。加达夫有一个户主,指控邻居向德国人拍发摩尔斯信号,但所谓拍信号的声音,原来出自漏水的水箱。
【附注】西班牙内战( 1936-1939)时,佛朗哥将军曾以四支纵队包围马德里市,并说市内还有一支秘密的第五纵队。英文于是以 fifth column(第五纵队)说战时在后方为敌人工作的奸细。

during the second world war, the british public were encouraged to be on the lookout for members of a fifth column, which in fact hardly existed. the sorts of offences which brought prosecution included a man sentenced to seven years for smashing up telephone booths, and a schoolmaster jailed for advancing"defeatist theories" to his pupils.
the idea of a fifth column in britain sometimes made people paranoid. one british officer, billeted on a winchester clergyman, was reported to the police by the clergyman's daughter as a suspected german spy on the grounds that he did not flush the toilet after use. and there was a cardiff householder who accused his neighbour of tapping out morse code signals to the germans. it was discovered that the cause of the sounds was a leaky cistern.

您可能感兴趣

为您推荐英语书

北师大版八年级下册英语书八年级下册英语书 北师大版八年级上册英语书八年级上册英语书 北师大版七年级下册英语书七年级下册英语书 北师大版七年级上册英语书七年级上册英语书 冀教版四年级上册英语书四年级上册英语书 冀教版六年级下册英语书六年级下册英语书