托马斯爱德华劳伦斯 致母亲(1)
亲爱的妈妈:
我和父亲从依普斯威奇郡走过了一条长18英里的山路,翻越了约六座山,到达此地。路上花了两个小时。像这样的行程父亲是不喜欢的。不过一路上我们吃得很好。父亲现在好多了,自从离开林恩以后他就再也没有咳嗽。
我不得不放弃取道标尔斯。因为起风,我们只得从另一条路走。但我依然希望明天能到达佩伯玛西。好在昨天我又得到了一片摹拓,所以并不很失望。我已将所有的摹拓寄给了鲍威尔小姐,希望她会喜欢。我想现在威尔正与你在一起,是吗?请告诉他不要让你过于辛劳以免影响健康。此时,我不能在阿恩起床或上床睡觉时再去胳肢他了。你告诉他这儿有很多不同种类的蝴蝶:诸如“红司令”,以及其他一些很奇特的品种。也告诉比德尔,让他到这儿来,因为他还从未看过“死亡之头”或诸如此类的昆虫。他肯定会喜欢诺威奇博物馆。这儿收藏了最多的猛禽目类鸟类标本,藏有现存470个品种中的409种。如果他知道我没有看那些鸟却去看了诺儿曼的鹫瓮定会惊恐得大叫。大厅里有一组令人恐怖的蟒蛇勒死老虎的标本。我们想星期三返回牛津。带给你无限的爱,并向你们的三只可爱的小虫转达我的爱。我们的医生喜欢杰丽吗?不要忘记下个星期天是坎农的生日。我们已收到了威尔的一张明信片,还有你的明信片和一封信。向大家问好!
爱你的,
内德
于科尔切斯特
福利斯旅馆
1905年 8月 13日
亲爱的妈妈:
我和父亲从依普斯威奇郡走过了一条长18英里的山路,翻越了约六座山,到达此地。路上花了两个小时。像这样的行程父亲是不喜欢的。不过一路上我们吃得很好。父亲现在好多了,自从离开林恩以后他就再也没有咳嗽。
我不得不放弃取道标尔斯。因为起风,我们只得从另一条路走。但我依然希望明天能到达佩伯玛西。好在昨天我又得到了一片摹拓,所以并不很失望。我已将所有的摹拓寄给了鲍威尔小姐,希望她会喜欢。我想现在威尔正与你在一起,是吗?请告诉他不要让你过于辛劳以免影响健康。此时,我不能在阿恩起床或上床睡觉时再去胳肢他了。你告诉他这儿有很多不同种类的蝴蝶:诸如“红司令”,以及其他一些很奇特的品种。也告诉比德尔,让他到这儿来,因为他还从未看过“死亡之头”或诸如此类的昆虫。他肯定会喜欢诺威奇博物馆。这儿收藏了最多的猛禽目类鸟类标本,藏有现存470个品种中的409种。如果他知道我没有看那些鸟却去看了诺儿曼的鹫瓮定会惊恐得大叫。大厅里有一组令人恐怖的蟒蛇勒死老虎的标本。我们想星期三返回牛津。带给你无限的爱,并向你们的三只可爱的小虫转达我的爱。我们的医生喜欢杰丽吗?不要忘记下个星期天是坎农的生日。我们已收到了威尔的一张明信片,还有你的明信片和一封信。向大家问好!
爱你的,
于科尔切斯特
福利斯旅馆
内德
1905年 8月 13日