An Autumn Trip to Qianshan 去潜山的一次秋游
Last autumn we took a trip to Qianshan by bus. It is about thirty miles from the city. We planned to put up in a hotel there in order to watch the sun rise the next morning.
As soon as we got there, we began to climb up the mountains. How great the sight is! We felt as if we had entered amother world full of beauty, peaeefulness and loveliness. There are hundreds of mountains, one after another. there are magnificent cliffs, one above another. We climbed up vigorously and breathed the fresh air greedily. As the sun was going down, we descended to a little hotel at the foot of the hill, where we had a big dinner, and then went to bed early so as to regain the energy ior the expedition next morning.
Before daybreak, we reached the peak of the highest mountain after a hard groping and climbing in the dark. Unaware of the cold wind, we stood motionlessly, with our eyes fixing at the hr end of the east. Suddenly thin ravs of red hue spread across the sky. As the redness deepened, some mysterious clouds moved across thc sky, dividing heaven from the earth. Just at this moment, up from the brightening far east rose the sun. It was so red and yet so tender that we could gaze at it with naked eyes. and a slight applause from us. the amazed spectators, rang through the peak. Up, up it rose, adding to itself strength and glory at every step. It dazzled with vigour, driving away darkness, cold, and misery from the earth, and bring light, warmth, and happiness to men.
We were completely amazed at the wonder and the greatness of nature. We jumped and shouted like innocent children and we bathed in the first rays of the sun with the peak till it was time for our return.
去年秋天,我们游览了潜山的巴士。这是大约三十英里的城市。我们打算在一家酒店有为了第二天早晨看日出了。
当我们到那里时,我们开始爬山。面前是多么伟大!我们感到好像进入了另一个充满魅力的世界,和平和可爱的。那里有数百座,一个又一个的。有雄伟的悬崖上,一个在另一个之上。我们爬上大力贪婪地呼吸着新鲜的空气。当太阳下山,我们来到一个小酒店在山上,在那里我们有一顿丰盛的晚餐,然后去很早上床睡觉,以便恢复精力第二天早晨远征。
天亮之前,经过艰苦的摸索和爬在黑暗中我们到达了最高的山峰。寒冷的风不知道,我们都站着不动,在东方的人力资源部固定我们的眼睛。突然间,薄薄ravs红色色调横跨天空。随着红色加深,一些神奇的云朵在天空四散,把天地分开。就在这个时候,从光明远东上升太阳。它是那么红,那么柔和,我们可以用肉眼来观察它。从我们一点掌声。观众的惊叹,响彻高峰。起来,起来,起来,加在每一步自己的力量和荣耀。这眼花缭乱的活力,赶走黑暗,寒冷,和大地的苦难,并带来光明,温暖和幸福的男人。
我们完全惊讶的奇观和大自然的伟大。我们像一群天真的孩子一样,我们沐浴在与第一阳光高峰到现在是我们回报。
去年秋天,我们游览了潜山的巴士。这是大约三十英里的城市。我们打算在一家酒店有为了第二天早晨看日出了。
当我们到那里时,我们开始爬山。面前是多么伟大!我们感到好像进入了另一个充满魅力的世界,和平和可爱的。那里有数百座,一个又一个的。有雄伟的悬崖上,一个在另一个之上。我们爬上大力贪婪地呼吸着新鲜的空气。当太阳下山,我们来到一个小酒店在山上,在那里我们有一顿丰盛的晚餐,然后去很早上床睡觉,以便恢复精力第二天早晨远征。
天亮之前,经过艰苦的摸索和爬在黑暗中我们到达了最高的山峰。寒冷的风不知道,我们都站着不动,在东方的人力资源部固定我们的眼睛。突然间,薄薄ravs红色色调横跨天空。随着红色加深,一些神奇的云朵在天空四散,把天地分开。就在这个时候,从光明远东上升太阳。它是那么红,那么柔和,我们可以用肉眼来观察它。从我们一点掌声。观众的惊叹,响彻高峰。起来,起来,起来,加在每一步自己的力量和荣耀。这眼花缭乱的活力,赶走黑暗,寒冷,和大地的苦难,并带来光明,温暖和幸福的男人。
我们完全惊讶的奇观和大自然的伟大。我们像一群天真的孩子一样,我们沐浴在与第一阳光高峰到现在是我们回报。
Last autumn we took a trip to Qianshan by bus. It is about thirty miles from the city. We planned to put up in a hotel there in order to watch the sun rise the next morning.
As soon as we got there, we began to climb up the mountains. How great the sight is! We felt as if we had entered amother world full of beauty, peaeefulness and loveliness. There are hundreds of mountains, one after another. there are magnificent cliffs, one above another. We climbed up vigorously and breathed the fresh air greedily. As the sun was going down, we descended to a little hotel at the foot of the hill, where we had a big dinner, and then went to bed early so as to regain the energy ior the expedition next morning.
Before daybreak, we reached the peak of the highest mountain after a hard groping and climbing in the dark. Unaware of the cold wind, we stood motionlessly, with our eyes fixing at the hr end of the east. Suddenly thin ravs of red hue spread across the sky. As the redness deepened, some mysterious clouds moved across thc sky, dividing heaven from the earth. Just at this moment, up from the brightening far east rose the sun. It was so red and yet so tender that we could gaze at it with naked eyes. and a slight applause from us. the amazed spectators, rang through the peak. Up, up it rose, adding to itself strength and glory at every step. It dazzled with vigour, driving away darkness, cold, and misery from the earth, and bring light, warmth, and happiness to men.
We were completely amazed at the wonder and the greatness of nature. We jumped and shouted like innocent children and we bathed in the first rays of the sun with the peak till it was time for our return.
As soon as we got there, we began to climb up the mountains. How great the sight is! We felt as if we had entered amother world full of beauty, peaeefulness and loveliness. There are hundreds of mountains, one after another. there are magnificent cliffs, one above another. We climbed up vigorously and breathed the fresh air greedily. As the sun was going down, we descended to a little hotel at the foot of the hill, where we had a big dinner, and then went to bed early so as to regain the energy ior the expedition next morning.
Before daybreak, we reached the peak of the highest mountain after a hard groping and climbing in the dark. Unaware of the cold wind, we stood motionlessly, with our eyes fixing at the hr end of the east. Suddenly thin ravs of red hue spread across the sky. As the redness deepened, some mysterious clouds moved across thc sky, dividing heaven from the earth. Just at this moment, up from the brightening far east rose the sun. It was so red and yet so tender that we could gaze at it with naked eyes. and a slight applause from us. the amazed spectators, rang through the peak. Up, up it rose, adding to itself strength and glory at every step. It dazzled with vigour, driving away darkness, cold, and misery from the earth, and bring light, warmth, and happiness to men.
We were completely amazed at the wonder and the greatness of nature. We jumped and shouted like innocent children and we bathed in the first rays of the sun with the peak till it was time for our return.