当前位置:首页 > 英语阅读 > 童话故事 > 古德明军事小故事>

老将之死(英中对照)

老将之死(英中对照)


古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
老 将 之 死
anne de montmorency was one of france's foremost generals during the wars between france and spain in the 16th century. he based his tactical philosophy on the headlong charge, with himself at the head of his cavalry, which had more than once left him a prisoner in enemy hands and his army a leaderless rabble. even at 74 he did not seem to have learned the discretion appropriate to his age.
at the battle of st denis in 1567, he was knocked from his horse by a scottish adventurer named robert stuart, who called on him to surrender. montmorency responded by hitting stuart in the face with his sword hilt, knocking out three of the scotsman's front teeth. temporarily allowing his anger to overcome his greed for ransom, stuart pulled out his pistol and shot montmorency in the chest, killing him instantly.

十 六 世 纪 法 国 和 西 班 牙 战 争 期 间 , 昂 . 德 . 蒙 莫 朗 西 是 法 国 最 显 赫 的 将 领 之 一 。 他 的 战 术 重 身 先 士 卒 率 领 骑 兵 冲 锋 , 结 果 不 止 一 次 被 敌 军 俘 虏 , 部 下 失 去 领 袖 , 成 为 一 盘 散 沙 。 就 是 到 了 七 十 四 岁 , 他 似 乎 还 未 学 会 这 个 年 纪 应 有 的 谨 慎 。
一 五 六 七 年 圣 丹 尼 斯 之 役 , 他 被 苏 格 兰 籍 雇 佣 兵 罗 勃 特 . 斯 图 亚 特 打 下 马 来 。 斯 图 亚 特 叫 他 投 降 , 他 的 答 覆 就 是 用 剑 柄 向 斯 图 亚 特 脸 上 撞 去 , 撞 脱 了 三 颗 门 牙 。 斯 图 亚 特 虽 然 贪 得 赎 金 , 却 一 时 忍 不 住 怒 气 , 拔 出 手 枪 , 对 蒙 莫 朗 西 胸 膛 , 一 枪 取 了 他 性 命 。
【 附 注 】 adventurer 今 天 一 般 指 「 冒 险 者 」 , 旧 式 英 语 也 用 来 说 拚 命 求 利 的 雇 佣 兵 , 等 于 mercenary soldier 。

展开全部内容

古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
老 将 之 死

十 六 世 纪 法 国 和 西 班 牙 战 争 期 间 , 昂 . 德 . 蒙 莫 朗 西 是 法 国 最 显 赫 的 将 领 之 一 。 他 的 战 术 重 身 先 士 卒 率 领 骑 兵 冲 锋 , 结 果 不 止 一 次 被 敌 军 俘 虏 , 部 下 失 去 领 袖 , 成 为 一 盘 散 沙 。 就 是 到 了 七 十 四 岁 , 他 似 乎 还 未 学 会 这 个 年 纪 应 有 的 谨 慎 。
一 五 六 七 年 圣 丹 尼 斯 之 役 , 他 被 苏 格 兰 籍 雇 佣 兵 罗 勃 特 . 斯 图 亚 特 打 下 马 来 。 斯 图 亚 特 叫 他 投 降 , 他 的 答 覆 就 是 用 剑 柄 向 斯 图 亚 特 脸 上 撞 去 , 撞 脱 了 三 颗 门 牙 。 斯 图 亚 特 虽 然 贪 得 赎 金 , 却 一 时 忍 不 住 怒 气 , 拔 出 手 枪 , 对 蒙 莫 朗 西 胸 膛 , 一 枪 取 了 他 性 命 。
【 附 注 】 adventurer 今 天 一 般 指 「 冒 险 者 」 , 旧 式 英 语 也 用 来 说 拚 命 求 利 的 雇 佣 兵 , 等 于 mercenary soldier 。

anne de montmorency was one of france's foremost generals during the wars between france and spain in the 16th century. he based his tactical philosophy on the headlong charge, with himself at the head of his cavalry, which had more than once left him a prisoner in enemy hands and his army a leaderless rabble. even at 74 he did not seem to have learned the discretion appropriate to his age.
at the battle of st denis in 1567, he was knocked from his horse by a scottish adventurer named robert stuart, who called on him to surrender. montmorency responded by hitting stuart in the face with his sword hilt, knocking out three of the scotsman's front teeth. temporarily allowing his anger to overcome his greed for ransom, stuart pulled out his pistol and shot montmorency in the chest, killing him instantly.

您可能感兴趣

为您推荐英语书

人教版高一必修二英语书高一必修二英语书 人教版高一必修一英语书高一必修一英语书 北师大版高二必修3英语书高二必修3英语书 北师大版高一必修2英语书高一必修2英语书 北师大版高一必修1英语书高一必修1英语书 人教版八年级上册英语书八年级上册英语书