当前位置:首页 > 英语阅读 > 英语诗歌 > 唐诗三百首中英双语>

李商隐: 无题二首(之二)/ Li Shangyin: TO ONE UNNAMED II

李商隐: 无题二首(之二)/ Li Shangyin: TO ONE UNNAMED II

李商隐: 无题二首(之二)/ li shangyin: to one unnamed ii
无题二首(之二)
李商隐
飒飒东风细雨来, 芙蓉塘外有轻雷。
金蟾啮璅烧香入, 玉虎牵丝汲井回。
贾氏窥帘韩掾少, 宓妃留枕魏王才。
春心莫共花争发, 一寸想思一寸灰。
to one unnamed ii
li shangyin
a misty rain comes blowing with a wind from the east,
and wheels faintly thunder beyond hibiscus pool.
...round the golden-toad lock, incense is creeping;
the jade tiger tells, on its cord, of water being drawn
a great lady once, from behind a screen, favoured a poor youth;
a fairy queen brought a bridal mat once for the ease of a prince and then vanished.
...must human hearts blossom in spring, like all other flowers?
and of even this bright flame of love, shall there be only ashes?
展开全部内容

无题二首(之二)
李商隐
飒飒东风细雨来, 芙蓉塘外有轻雷。
金蟾啮璅烧香入, 玉虎牵丝汲井回。
贾氏窥帘韩掾少, 宓妃留枕魏王才。
春心莫共花争发, 一寸想思一寸灰。
李商隐: 无题二首(之二)/ li shangyin: to one unnamed ii
to one unnamed ii
li shangyin
a misty rain comes blowing with a wind from the east,
and wheels faintly thunder beyond hibiscus pool.
...round the golden-toad lock, incense is creeping;
the jade tiger tells, on its cord, of water being drawn
a great lady once, from behind a screen, favoured a poor youth;
a fairy queen brought a bridal mat once for the ease of a prince and then vanished.
...must human hearts blossom in spring, like all other flowers?
and of even this bright flame of love, shall there be only ashes?

您可能感兴趣

为您推荐英语书

北师大版高三必修5英语书高三必修5英语书 北师大版高二必修3英语书高二必修3英语书 北师大版高一必修2英语书高一必修2英语书 北师大版高一必修1英语书高一必修1英语书 北师大版八年级下册英语书八年级下册英语书 北师大版八年级上册英语书八年级上册英语书