刘长卿: 寻南溪常道士
刘长卿: 寻南溪常道士/ liu changing: while visiting on the south stream the taoist priest chang
寻南溪常道士
刘长卿
一路经行处, 莓苔见履痕。
白云依静渚, 春草闭闲门。
过雨看松色, 随山到水源。
溪花与禅意, 相对亦忘言。
while visiting on the south stream the taoist priest chang
liu changing
walking along a little path,
i find a footprint on the moss,
a while cloud low on the quiet lake,
grasses that sweeten an idle door,
a pine grown greener with the rain,
a brook that comes from a mountain source --
and, mingling with truth among the flowers,
i have forgotten what to say.
寻南溪常道士
刘长卿
一路经行处, 莓苔见履痕。
白云依静渚, 春草闭闲门。
过雨看松色, 随山到水源。
溪花与禅意, 相对亦忘言。
while visiting on the south stream the taoist priest chang
liu changing
walking along a little path,
i find a footprint on the moss,
a while cloud low on the quiet lake,
grasses that sweeten an idle door,
a pine grown greener with the rain,
a brook that comes from a mountain source --
and, mingling with truth among the flowers,
i have forgotten what to say.
寻南溪常道士
刘长卿
一路经行处, 莓苔见履痕。
白云依静渚, 春草闭闲门。
过雨看松色, 随山到水源。
溪花与禅意, 相对亦忘言。
刘长卿: 寻南溪常道士/ liu changing: while visiting on the south stream the taoist priest chang
while visiting on the south stream the taoist priest chang
liu changing
walking along a little path,
i find a footprint on the moss,
a while cloud low on the quiet lake,
grasses that sweeten an idle door,
a pine grown greener with the rain,
a brook that comes from a mountain source --
and, mingling with truth among the flowers,
i have forgotten what to say.
while visiting on the south stream the taoist priest chang
liu changing
walking along a little path,
i find a footprint on the moss,
a while cloud low on the quiet lake,
grasses that sweeten an idle door,
a pine grown greener with the rain,
a brook that comes from a mountain source --
and, mingling with truth among the flowers,
i have forgotten what to say.