当前位置:首页 > 英语阅读 > 英语诗歌 > 涤荡心灵英语诗歌>

55 The Rainy Day 雨天(mp3+英中对照)

55 The Rainy Day 雨天(mp3+英中对照)

整语速调:

55The Rainy Day.jpg
Day 55
第55天
The Rainy Day
雨天
Henry Wadsworth Longfellow
亨利•沃兹沃斯•朗费罗
The day is cold,and dark,and dreary; It rains,and the wind is never weary;
天冷、阴暗、沉闷; 下着雨,风也刮个不停;
The vine still clings to the moldering wall, But at every gust the dead leaves fall,
藤还攀附着颓垣残壁, 每来一阵狂风,枯叶附落纷纷,
And the day is dark and dreary. My life is cold and dark and dreary;
天真是阴暗而沉闷。 我的生活寒冷、阴郁、沉闷;
It rains and the wind is never weary; My though still cling to the moldering past,
下着雨,风也刮个不停; 我的思想还纠缠着消逝的往事,
But the hopes of youth fall thick in the blast, And the days are dark and dreary.
大风里,我的青春希望相继熄灭, 天真是阴暗而沉闷。
Be still,sad heart!And cease repining; Behind the clouds is the sun still shining;
安静吧,忧伤的心!别再悔恨; 乌云后面太阳依然辉煌灿烂;
Thy fate is the common fate of all, Into each life some rain must fall,
你命运和大家的一样, 每个人一生都得逢上阴雨,
Some days must be dark and dreary.
有些日子必然阴暗而沉闷。


展开全部内容

第55天
雨天
亨利•沃兹沃斯•朗费罗
天冷、阴暗、沉闷; 下着雨,风也刮个不停;
藤还攀附着颓垣残壁, 每来一阵狂风,枯叶附落纷纷,
天真是阴暗而沉闷。 我的生活寒冷、阴郁、沉闷;
下着雨,风也刮个不停; 我的思想还纠缠着消逝的往事,
大风里,我的青春希望相继熄灭, 天真是阴暗而沉闷。
安静吧,忧伤的心!别再悔恨; 乌云后面太阳依然辉煌灿烂;
你命运和大家的一样, 每个人一生都得逢上阴雨,
有些日子必然阴暗而沉闷。

55The Rainy Day.jpg
Day 55
The Rainy Day
Henry Wadsworth Longfellow
The day is cold,and dark,and dreary; It rains,and the wind is never weary;
The vine still clings to the moldering wall, But at every gust the dead leaves fall,
And the day is dark and dreary. My life is cold and dark and dreary;
It rains and the wind is never weary; My though still cling to the moldering past,
But the hopes of youth fall thick in the blast, And the days are dark and dreary.
Be still,sad heart!And cease repining; Behind the clouds is the sun still shining;
Thy fate is the common fate of all, Into each life some rain must fall,
Some days must be dark and dreary.

您可能感兴趣

为您推荐英语书

人教版高一必修二英语书高一必修二英语书 人教版高一必修一英语书高一必修一英语书 北师大版高二必修3英语书高二必修3英语书 北师大版高一必修2英语书高一必修2英语书 北师大版高一必修1英语书高一必修1英语书 人教版八年级上册英语书八年级上册英语书