律师道森的放松方案-看双语小故事记英语单词
Mr. Dawson used to be a Latin teacher and live on an island of 30 degrees north latitude. Once he found his latent abilities he left the island by ship. The ship launched on a nice day. Mr. Dawson and his wife moved into a new apartment. The wife employed a company to lay out the apartment. The company changed the layout completely. Later Mr. Dawson became a lawyer. Recently, he worried about a case of lead poisoning. There were several layers of inside stories in this case. Mrs. Dawson laid the baby down quietly and said to her husband, "Why don't you lay off for a while until your mind is fresher? Let's have tea on the lawn." The latter agreed with her. He laid that case aside then he went to the lavatory to wash his face. To relax himself, Mr. Dawson began to laugh and his laughter could even be heard in the next room. After that, he laid down a plan of action. He took a leaf out of the notebook to write it down. First of all, Mr. Dawson laid off one of his assistants because he was a hidden spy. Then he distributed leaflets to the other assistants to explain the action program. Under Mr. Dawson's leadership, the team worked well. He played a leading role. The day before the trail, Mr. Dawson sent his best suit to the laundry. The laundry came back the next morning. Mr. Dawson walked into the court from a lateral door. He was very confident.
道森先生过去是名拉丁语教师,他住在北纬30度的一个小岛上。一旦他发现了自己潜在的能力,他就乘船离开了小岛。船儿在一个好天气下水。道森先生和他的太太搬进了一个新的公寓。太太雇了一个公司来设计公寓。公司完全改变了房子的布局。后来,道森先生成了一名律师。最近,他正担忧着一桩铅中毒案件。这个案件有几层内幕。道森太太将婴儿轻轻放下后对丈夫说:“你不能休息一会儿直到你的思路重新清晰么?让我们去草坪那儿喝喝茶吧。”后者同意她的话。他把案件搁置一边然后去盥洗室洗脸。为了让自己轻松,道森先生开始笑起来。他的笑声在隔壁都听得到。那之后,他制定了一个行动方案。他从笔记本里取出一页写下来。首先,道森先生解雇了一名助手,因为他是个内鬼。然后他散发传单给其他助手来解释行动方案。在道森先生的领导下,小组工作得很好。他起了最主要的作用。审判前一天,道森先生将他最好的西服送到洗衣房。所洗衣服第二天早上送回了。道森先生从一个侧面的门走进法庭。他显得非常自信。
道森先生过去是名拉丁语教师,他住在北纬30度的一个小岛上。一旦他发现了自己潜在的能力,他就乘船离开了小岛。船儿在一个好天气下水。道森先生和他的太太搬进了一个新的公寓。太太雇了一个公司来设计公寓。公司完全改变了房子的布局。后来,道森先生成了一名律师。最近,他正担忧着一桩铅中毒案件。这个案件有几层内幕。道森太太将婴儿轻轻放下后对丈夫说:“你不能休息一会儿直到你的思路重新清晰么?让我们去草坪那儿喝喝茶吧。”后者同意她的话。他把案件搁置一边然后去盥洗室洗脸。为了让自己轻松,道森先生开始笑起来。他的笑声在隔壁都听得到。那之后,他制定了一个行动方案。他从笔记本里取出一页写下来。首先,道森先生解雇了一名助手,因为他是个内鬼。然后他散发传单给其他助手来解释行动方案。在道森先生的领导下,小组工作得很好。他起了最主要的作用。审判前一天,道森先生将他最好的西服送到洗衣房。所洗衣服第二天早上送回了。道森先生从一个侧面的门走进法庭。他显得非常自信。
Mr. Dawson used to be a Latin teacher and live on an island of 30 degrees north latitude. Once he found his latent abilities he left the island by ship. The ship launched on a nice day. Mr. Dawson and his wife moved into a new apartment. The wife employed a company to lay out the apartment. The company changed the layout completely. Later Mr. Dawson became a lawyer. Recently, he worried about a case of lead poisoning. There were several layers of inside stories in this case. Mrs. Dawson laid the baby down quietly and said to her husband, "Why don't you lay off for a while until your mind is fresher? Let's have tea on the lawn." The latter agreed with her. He laid that case aside then he went to the lavatory to wash his face. To relax himself, Mr. Dawson began to laugh and his laughter could even be heard in the next room. After that, he laid down a plan of action. He took a leaf out of the notebook to write it down. First of all, Mr. Dawson laid off one of his assistants because he was a hidden spy. Then he distributed leaflets to the other assistants to explain the action program. Under Mr. Dawson's leadership, the team worked well. He played a leading role. The day before the trail, Mr. Dawson sent his best suit to the laundry. The laundry came back the next morning. Mr. Dawson walked into the court from a lateral door. He was very confident.