炮火下的板球游戏(英中对照)
古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
炮 火 下 的 板 球 游 戏
in 1900, the british-held town of ladysmith in africa was subjected to a four-month siege by boer forces. in spite of the continual bombardment, the ladysmith garrison pursued typical british pastimes like cricket. a cricket pitch was set up in sight of the boer guns on bulwana ridge. on one occasion colonel rawlinson witnessed a bizarre incident: "i spent a few idle moments watching the imperial light horse play cricket. they kept a man to watch the boer guns, and when he saw the flash he shouted, 'here she comes.' the batsman pretended to play the shell when, to his astonishment, it landed on the pitch about three feet from him. the concussion knocked him down but he was not a bit hurt."
一 九 ○ ○ 年 , 英 军 扼 守 非 洲 史 密 斯 夫 人 城 , 被 波 尔 军 队 围 攻 了 四 个 月 。 城 内 驻 军 经 常 受 到 炮 击 之 余 , 就 玩 板 球 之 类 典 型 英 国 游 戏 , 在 布 瓦 纳 山 脊 的 波 尔 炮 兵 眼 底 , 设 立 板 球 场 。 罗 林 森 上 校 有 一 次 目 睹 一 件 古 怪 小 事 : 「 我 闲 , 随 便 看 看 皇 家 轻 骑 兵 玩 板 球 。 他 们 派 了 个 人 看 波 尔 军 的 大 炮 , 见 到 火 光 一 闪 , 就 喊 : 『 来 了 ! 』 那 击 球 员 装 成 要 把 炮 弹 击 回 去 的 样 子 , 不 料 炮 弹 落 在 球 场 上 , 离 他 只 有 三 英 尺 左 右 , 把 他 震 倒 地 上 , 但 他 丝 毫 无 损 。 」
【 附 注 】 所 谓 boer ( 波 尔 人 ) , 指 南 非 荷 兰 移 民 的 后 裔 。 他 们 两 度 和 英 国 冲 突 , 史 称 boer wars ( 波 尔 战 争 ) 。 第 二 次 波 尔 战 争 一 八 九 九 年 爆 发 , 一 九 ○ 二 年 结 束 , 英 军 奏 凯 。
continual 是 「 断 断 续 续 的 」 , 和 continuous ( 不 断 的 ) 不 同 。 例 如 continual rain 是 时 下 时 歇 的 雨 , continuous rain 则 连 绵 不 住 。
古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
炮 火 下 的 板 球 游 戏
一 九 ○ ○ 年 , 英 军 扼 守 非 洲 史 密 斯 夫 人 城 , 被 波 尔 军 队 围 攻 了 四 个 月 。 城 内 驻 军 经 常 受 到 炮 击 之 余 , 就 玩 板 球 之 类 典 型 英 国 游 戏 , 在 布 瓦 纳 山 脊 的 波 尔 炮 兵 眼 底 , 设 立 板 球 场 。 罗 林 森 上 校 有 一 次 目 睹 一 件 古 怪 小 事 : 「 我 闲 , 随 便 看 看 皇 家 轻 骑 兵 玩 板 球 。 他 们 派 了 个 人 看 波 尔 军 的 大 炮 , 见 到 火 光 一 闪 , 就 喊 : 『 来 了 ! 』 那 击 球 员 装 成 要 把 炮 弹 击 回 去 的 样 子 , 不 料 炮 弹 落 在 球 场 上 , 离 他 只 有 三 英 尺 左 右 , 把 他 震 倒 地 上 , 但 他 丝 毫 无 损 。 」
【 附 注 】 所 谓 boer ( 波 尔 人 ) , 指 南 非 荷 兰 移 民 的 后 裔 。 他 们 两 度 和 英 国 冲 突 , 史 称 boer wars ( 波 尔 战 争 ) 。 第 二 次 波 尔 战 争 一 八 九 九 年 爆 发 , 一 九 ○ 二 年 结 束 , 英 军 奏 凯 。
continual 是 「 断 断 续 续 的 」 , 和 continuous ( 不 断 的 ) 不 同 。 例 如 continual rain 是 时 下 时 歇 的 雨 , continuous rain 则 连 绵 不 住 。
in 1900, the british-held town of ladysmith in africa was subjected to a four-month siege by boer forces. in spite of the continual bombardment, the ladysmith garrison pursued typical british pastimes like cricket. a cricket pitch was set up in sight of the boer guns on bulwana ridge. on one occasion colonel rawlinson witnessed a bizarre incident: "i spent a few idle moments watching the imperial light horse play cricket. they kept a man to watch the boer guns, and when he saw the flash he shouted, 'here she comes.' the batsman pretended to play the shell when, to his astonishment, it landed on the pitch about three feet from him. the concussion knocked him down but he was not a bit hurt."