当前位置:首页 > 英语阅读 > 童话故事 > 古德明军事小故事>

死于自然(英中对照)

死于自然(英中对照)


古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
死 于 自 然
a man cut off in his prime on the battlefield can rarely be considered to have died of natural causes, but such was the fate of anthony of bourbon, king of navarre, who joined the catholics in fighting against the huguenots in the french wars of religion. during the siege of rouen in 1562, as he was waiting his turn to ascend a scaling ladder, anthony's excitement got the better of him and he felt the call of nature. unlacing part of his armour to facilitate the process, he was struck and killed by a musket ball.
人 在 盛 年 沙 场 横 死 , 一 般 不 可 说 是 死 于 自 然 。 但 波 旁 家 族 的 那 瓦 尔 国 王 安 东 尼 之 死 却 可 以 。 安 东 尼 加 入 法 国 宗 战 争 , 和 天 主 徒 一 起 对 付 雨 格 诺 徒 , 一 五 六 二 年 围 攻 鲁 昂 , 等 候 攀 登 云 梯 , 心 情 紧 张 , 忍 不 住 要 解 手 , 于 是 脱 下 部 份 铠 甲 , 准 备 干 那 自 然 不 过 的 事 , 却 被 火 枪 子 弹 打 中 丧 生 。

【 解 说 】 法 国 宗 战 争 由 一 五 六 二 年 开 始 , 到 一 五 九 八 年 雨 格 诺 徒 获 得 信 仰 自 由 , 战 火 始 灭 。 「 雨 格 诺 」 是 法 国 基 督 新 徒 ( protestant ) 的 名 称 。
prime 指 一 个 人 的 全 盛 时 期 , 例 如 : at 28, the boxer is past his prime ( 那 拳 师 二 十 八 岁 , 已 过 了 全 盛 时 期 ) 。 get the better of somebody 是 「 胜 过 某 人 」 , 一 般 指 某 人 不 能 抑 制 一 些 冲 动 或 感 情 , 例 如 : pandora opened the box, curiosity getting the better of her ( 潘 朵 拉 忍 不 住 好 奇 , 打 开 盒 子 ) 。 the call of nature 直 译 是 「 自 然 的 呼 唤 」 , 习 惯 用 来 说 「 内 急 」 , 用 时 常 带 戏 谑 含 义 。 nature calls 即 「 感 到 内 急 」 。

展开全部内容

古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
死 于 自 然
人 在 盛 年 沙 场 横 死 , 一 般 不 可 说 是 死 于 自 然 。 但 波 旁 家 族 的 那 瓦 尔 国 王 安 东 尼 之 死 却 可 以 。 安 东 尼 加 入 法 国 宗 战 争 , 和 天 主 徒 一 起 对 付 雨 格 诺 徒 , 一 五 六 二 年 围 攻 鲁 昂 , 等 候 攀 登 云 梯 , 心 情 紧 张 , 忍 不 住 要 解 手 , 于 是 脱 下 部 份 铠 甲 , 准 备 干 那 自 然 不 过 的 事 , 却 被 火 枪 子 弹 打 中 丧 生 。

【 解 说 】 法 国 宗 战 争 由 一 五 六 二 年 开 始 , 到 一 五 九 八 年 雨 格 诺 徒 获 得 信 仰 自 由 , 战 火 始 灭 。 「 雨 格 诺 」 是 法 国 基 督 新 徒 ( protestant ) 的 名 称 。
prime 指 一 个 人 的 全 盛 时 期 , 例 如 : at 28, the boxer is past his prime ( 那 拳 师 二 十 八 岁 , 已 过 了 全 盛 时 期 ) 。 get the better of somebody 是 「 胜 过 某 人 」 , 一 般 指 某 人 不 能 抑 制 一 些 冲 动 或 感 情 , 例 如 : pandora opened the box, curiosity getting the better of her ( 潘 朵 拉 忍 不 住 好 奇 , 打 开 盒 子 ) 。 the call of nature 直 译 是 「 自 然 的 呼 唤 」 , 习 惯 用 来 说 「 内 急 」 , 用 时 常 带 戏 谑 含 义 。 nature calls 即 「 感 到 内 急 」 。

a man cut off in his prime on the battlefield can rarely be considered to have died of natural causes, but such was the fate of anthony of bourbon, king of navarre, who joined the catholics in fighting against the huguenots in the french wars of religion. during the siege of rouen in 1562, as he was waiting his turn to ascend a scaling ladder, anthony's excitement got the better of him and he felt the call of nature. unlacing part of his armour to facilitate the process, he was struck and killed by a musket ball.

您可能感兴趣

为您推荐英语书

仁爱版九年级下册英语书九年级下册英语书 北师大版九年级全册英语书九年级全册英语书 北师大版高二必修4英语书高二必修4英语书 北师大版高三必修5英语书高三必修5英语书 人教版八年级上册英语书八年级上册英语书 人教版七年级上册英语书七年级上册英语书