当前位置:首页 > 英语阅读 > 童话故事 > 古德明军事小故事>

为甚么战斗?(英中对照)

为甚么战斗?(英中对照)


古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
为 甚 么 战 斗 ?
during the second world war, british prime minister winston churchill had no use for pacifists.
broadcasting to the nation in march 1940, shortly before the fall of france, he said, "thoughtless, dilettante, or purblind worldlings sometimes ask us : 'what is it that britain and france are fighting for ?' to this i answer : 'if we left off fighting, you would soon find out.' "
第 二 次 世 界 大 战 期 间 , 英 国 首 相 邱 吉 尔 对 非 战 主 义 者 十 分 不 满 。
一 九 四 ○ 年 三 月 , 即 法 国 沦 陷 前 不 久 , 他 向 全 国 广 播 说 : 「 有 些 俗 物 没 有 头 脑, 浅 薄 无 知 , 目 光 如 豆 , 有 时 还 质 问 我 们 : 『 英 、 法 是 为 了 甚 么 而 战 斗 ? 』 我 的 答案 是 : 『 假 如 我 们 住 手 不 战 , 你 们 不 久 就 会 知 道 战 斗 是 为 了 甚 么 。 』 」

【 解 说 】 to have no use for 是 常 见 的 成 语 , 意 思 是 「 不 需 要 」 、 「 厌 恶」 或 「 不 能 容 忍 」 , 例 如 : ( 1 ) i have no use for a spanish dictionary (我 并 不 需 要 西 班 牙 文 字 典 ) 。 ( 2 ) "i have no use for a lazybones," the foreman warned the latecomer ( 工 头 警 告 那 个 迟 到 的 人 说 : 「 我 不 会 容 忍 懒 虫。 」 )
dilettante 一 字 来 自 义 大 利 文 。 作 名 词 , 是 指 「 对 文 艺 或 其 他 事 物 一 知 半解 者 」 ; 也 可 作 形 容 词 , 习 惯 只 用 在 名 词 之 前 , 例 如 : he is more a dilettante than a master craftsman ( 他 并 非 巧 匠 , 略 识 之 无 而 已 ) 。 purblind 是 「 半 盲」 , 常 引 伸 解 作 「 愚 钝 」 , 例 如 : it is hard to make a purblind person see reason ( 要 鼠 目 寸 光 的 人 明 白 事 理 , 十 分 困 难 ) 。

展开全部内容

古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
为 甚 么 战 斗 ?
第 二 次 世 界 大 战 期 间 , 英 国 首 相 邱 吉 尔 对 非 战 主 义 者 十 分 不 满 。
一 九 四 ○ 年 三 月 , 即 法 国 沦 陷 前 不 久 , 他 向 全 国 广 播 说 : 「 有 些 俗 物 没 有 头 脑, 浅 薄 无 知 , 目 光 如 豆 , 有 时 还 质 问 我 们 : 『 英 、 法 是 为 了 甚 么 而 战 斗 ? 』 我 的 答案 是 : 『 假 如 我 们 住 手 不 战 , 你 们 不 久 就 会 知 道 战 斗 是 为 了 甚 么 。 』 」

【 解 说 】 to have no use for 是 常 见 的 成 语 , 意 思 是 「 不 需 要 」 、 「 厌 恶」 或 「 不 能 容 忍 」 , 例 如 : ( 1 ) i have no use for a spanish dictionary (我 并 不 需 要 西 班 牙 文 字 典 ) 。 ( 2 ) "i have no use for a lazybones," the foreman warned the latecomer ( 工 头 警 告 那 个 迟 到 的 人 说 : 「 我 不 会 容 忍 懒 虫。 」 )
dilettante 一 字 来 自 义 大 利 文 。 作 名 词 , 是 指 「 对 文 艺 或 其 他 事 物 一 知 半解 者 」 ; 也 可 作 形 容 词 , 习 惯 只 用 在 名 词 之 前 , 例 如 : he is more a dilettante than a master craftsman ( 他 并 非 巧 匠 , 略 识 之 无 而 已 ) 。 purblind 是 「 半 盲」 , 常 引 伸 解 作 「 愚 钝 」 , 例 如 : it is hard to make a purblind person see reason ( 要 鼠 目 寸 光 的 人 明 白 事 理 , 十 分 困 难 ) 。

during the second world war, british prime minister winston churchill had no use for pacifists.
broadcasting to the nation in march 1940, shortly before the fall of france, he said, "thoughtless, dilettante, or purblind worldlings sometimes ask us : 'what is it that britain and france are fighting for ?' to this i answer : 'if we left off fighting, you would soon find out.' "

您可能感兴趣

为您推荐英语书

人教版高三必修五英语书高三必修五英语书 人教版高二必修四英语书高二必修四英语书 人教版高二必修三英语书高二必修三英语书 北师大版高二必修4英语书高二必修4英语书 北师大版高三必修5英语书高三必修5英语书 人教版六年级上册英语书六年级上册英语书