说人喜嗔喻
§13 说人喜嗔喻
(13) commenting on someone's quick temper
过去有人,共多人众,坐于屋中,叹一外人德行极好,唯有二过:一者喜嗔,二者作事仓卒。
once a group of people sat in a house commenting on someone as being of good virtue except for two faults: first, he was quick- tempered. second, he was impulsive.
尔时此人过在门外,闻作是语,更生嗔恚,即入其屋,擒彼道己愚恶之人,以手打扑。
at the time, this man happened to pass by the door and heard the comment. he entered the house, grabbed the man who had criticized him, and started to beat him.
旁人问言:“何故打也?”
thereupon one bystander asked why he beat the man.
其人答言:“我曾何时喜嗔、仓卒?而此人者道,我恒喜嗔恚,作事仓卒。是故打之。”
he replied, "when did i ever lose my temper or act impulsively? this man said: i often did so. that's why i have beaten him."
旁人语言:“汝今喜嗔、仓卒之相,即时现验,云何讳之?”
the bystander pointed out, "your action at once demonstrates that you have often lost your temper and acted impulsively. why do you still want to conceal your character from others?"
人说过恶而起怨责,深为众人怪其愚惑。
this man who resents to having his faults exposed, often leads people to lay all the blame for the stupidity and foolishness on him.
譬如世间饮酒之夫,耽荒酗酒,作诸放逸,见人呵责,返生尤疾。苦引证作,用自明白。若此愚人,讳闻己过,见他道说,反欲扑打之。
people, who are addicted to drinking and other debaucheries, when scolded by others, strongly hate their critics in turn. moreover, they try desperately to justify themselves by bringing forward all sorts of excuses. those men are just like that stupid man who disliked hearing about his faults discussed.
注释:
①瞋:《大乘五蕴论》释为:“云何为瞋?谓于有情乐作损害为性。”即心怀怨恨与损人利己的思想和意识。此处指发火。
②恚:愤怒,怨恨。
③讳:隐瞒,避忌。指忌讳旁人指出自己的过错。
④尤疾:尤,特别的。玻珊蕖S燃玻鸸趾图珊蕖?br>
白话:
过去有个人,和许多人坐在屋里,称赞一个当时不在屋里的人品行很好,只是有两个毛病:一是喜欢发火,二是做事欠考虑。正巧这个被议论的人从门口路过,听到这话,立即发怒,冲进屋里,抓住那个说自己毛病的人,动手就打。旁边的人问他道:“为什么打人?”那人回答说:“我什么时候喜欢发火而且做事仓卒呢?而这个人说我总是喜欢发火愤怒,做事情欠考虑,所以打他。”旁边的人说:“现在你喜欢发火而且做事欠考虑的样子已经表现出来了,又为何忌讳别人指出呢?”别人一旦指出过失,就产生怨恨责难的人,难免会使大家怪他愚昧无知。
这就好比世上的酒徒,整日沉溺在杯酒之中,恣情放纵。一旦别人指责,反而产生责怪和怨恨,而且会极力为自己的行为辩解。这样就像愚昧的人忌讳旁人指出自己的过错,听见别人议论,反而动手打人的道理一样。
解说:
当场展演自己的毛病来证明自己没有毛病,常常是闻过则怒的人的做法。
辨析:
随着社会的发展,人们的物质生活水平不断得到改善、提高,当人们已经从生存困境中站立起来,向前发展之时,如何对待人与人之间的关系,就成为一个热门话题。愈来愈多的人们已经开始认识到,仅仅为个人的富有而竭尽全力,这并不是美满的,而关心集体、他人、社会群体的行为,也在不断地扩大。佛家的“布施”,不仅有财施,也包含着关心他人、以德施人的内容,这一点体现了佛学中所具有的较高的精神境界和思想内涵。
从人性上说,人们大都喜欢听到赞誉,而不大爱听批评。承认无知,闻过则喜,非圣即贤。只有知错能改的人,没有绝对正确、从不犯错误的人。听不到批评的人生,是最孤独的人生;常常能听到友人善意劝诫的人,一定是一个精神充实,充满进取希望的人。
(摘自《百喻经注释与辨析》荆三隆 邵之茜著)
供您思考:
圣法法师在《百喻故事广释》里说:人是最爱面子的动物。就算一个痴痴呆呆的人,也不愿人家说他的坏处。爱面子的人做事好胜,可是世间不如意事常有八九。而且一切成功的事,都经失败而来。自尊心重的人就经不起打击,而懊恼丧志失意,或走上自我毁灭之路。这是很危险的事情,要知世间哪一件辉煌的事业,不是从种种打击失败中而得来呢?
就像“闻过即怒”故事里的愚人说的那样:“他说我脾气毛燥,做事鲁莽,我什么时候毛燥和鲁莽?”众人说:“你现在发脾气不是毛燥,举手打人不是鲁莽是什么?”
人都有他的长处和短处。发挥长处,消灭短处是成功的人。若是怕人批评又不肯修改,其长处也因此而被隐没。学佛修行更是要虚心请教,接受人的批评,才能时时改过。不肯接受批评的人,闻过即闷在肚子里,或欲争执到底,甚至发生动武之举,即不但阻塞了善路,一切的是非斗争都由此而发生了。
众生无始以来六道轮回,做过许多善事,也做过许多恶事。善性多即是一个好人,恶性多即恶人。肯改恶性,而发挥善性,人人都可以成为圣贤。若不肯改恶而让恶性增长,将来地狱、饿鬼、畜生必有份。
§13 说人喜嗔喻
过去有人,共多人众,坐于屋中,叹一外人德行极好,唯有二过:一者喜嗔,二者作事仓卒。
尔时此人过在门外,闻作是语,更生嗔恚,即入其屋,擒彼道己愚恶之人,以手打扑。
旁人问言:“何故打也?”
其人答言:“我曾何时喜嗔、仓卒?而此人者道,我恒喜嗔恚,作事仓卒。是故打之。”
旁人语言:“汝今喜嗔、仓卒之相,即时现验,云何讳之?”
人说过恶而起怨责,深为众人怪其愚惑。
譬如世间饮酒之夫,耽荒酗酒,作诸放逸,见人呵责,返生尤疾。苦引证作,用自明白。若此愚人,讳闻己过,见他道说,反欲扑打之。
注释:
①瞋:《大乘五蕴论》释为:“云何为瞋?谓于有情乐作损害为性。”即心怀怨恨与损人利己的思想和意识。此处指发火。
②恚:愤怒,怨恨。
③讳:隐瞒,避忌。指忌讳旁人指出自己的过错。
④尤疾:尤,特别的。玻珊蕖S燃玻鸸趾图珊蕖?br>
白话:
过去有个人,和许多人坐在屋里,称赞一个当时不在屋里的人品行很好,只是有两个毛病:一是喜欢发火,二是做事欠考虑。正巧这个被议论的人从门口路过,听到这话,立即发怒,冲进屋里,抓住那个说自己毛病的人,动手就打。旁边的人问他道:“为什么打人?”那人回答说:“我什么时候喜欢发火而且做事仓卒呢?而这个人说我总是喜欢发火愤怒,做事情欠考虑,所以打他。”旁边的人说:“现在你喜欢发火而且做事欠考虑的样子已经表现出来了,又为何忌讳别人指出呢?”别人一旦指出过失,就产生怨恨责难的人,难免会使大家怪他愚昧无知。
这就好比世上的酒徒,整日沉溺在杯酒之中,恣情放纵。一旦别人指责,反而产生责怪和怨恨,而且会极力为自己的行为辩解。这样就像愚昧的人忌讳旁人指出自己的过错,听见别人议论,反而动手打人的道理一样。
解说:
当场展演自己的毛病来证明自己没有毛病,常常是闻过则怒的人的做法。
辨析:
随着社会的发展,人们的物质生活水平不断得到改善、提高,当人们已经从生存困境中站立起来,向前发展之时,如何对待人与人之间的关系,就成为一个热门话题。愈来愈多的人们已经开始认识到,仅仅为个人的富有而竭尽全力,这并不是美满的,而关心集体、他人、社会群体的行为,也在不断地扩大。佛家的“布施”,不仅有财施,也包含着关心他人、以德施人的内容,这一点体现了佛学中所具有的较高的精神境界和思想内涵。
从人性上说,人们大都喜欢听到赞誉,而不大爱听批评。承认无知,闻过则喜,非圣即贤。只有知错能改的人,没有绝对正确、从不犯错误的人。听不到批评的人生,是最孤独的人生;常常能听到友人善意劝诫的人,一定是一个精神充实,充满进取希望的人。
(摘自《百喻经注释与辨析》荆三隆 邵之茜著)
供您思考:
圣法法师在《百喻故事广释》里说:人是最爱面子的动物。就算一个痴痴呆呆的人,也不愿人家说他的坏处。爱面子的人做事好胜,可是世间不如意事常有八九。而且一切成功的事,都经失败而来。自尊心重的人就经不起打击,而懊恼丧志失意,或走上自我毁灭之路。这是很危险的事情,要知世间哪一件辉煌的事业,不是从种种打击失败中而得来呢?
就像“闻过即怒”故事里的愚人说的那样:“他说我脾气毛燥,做事鲁莽,我什么时候毛燥和鲁莽?”众人说:“你现在发脾气不是毛燥,举手打人不是鲁莽是什么?”
人都有他的长处和短处。发挥长处,消灭短处是成功的人。若是怕人批评又不肯修改,其长处也因此而被隐没。学佛修行更是要虚心请教,接受人的批评,才能时时改过。不肯接受批评的人,闻过即闷在肚子里,或欲争执到底,甚至发生动武之举,即不但阻塞了善路,一切的是非斗争都由此而发生了。
众生无始以来六道轮回,做过许多善事,也做过许多恶事。善性多即是一个好人,恶性多即恶人。肯改恶性,而发挥善性,人人都可以成为圣贤。若不肯改恶而让恶性增长,将来地狱、饿鬼、畜生必有份。
(13) commenting on someone's quick temper
once a group of people sat in a house commenting on someone as being of good virtue except for two faults: first, he was quick- tempered. second, he was impulsive.
at the time, this man happened to pass by the door and heard the comment. he entered the house, grabbed the man who had criticized him, and started to beat him.
thereupon one bystander asked why he beat the man.
he replied, "when did i ever lose my temper or act impulsively? this man said: i often did so. that's why i have beaten him."
the bystander pointed out, "your action at once demonstrates that you have often lost your temper and acted impulsively. why do you still want to conceal your character from others?"
this man who resents to having his faults exposed, often leads people to lay all the blame for the stupidity and foolishness on him.
people, who are addicted to drinking and other debaucheries, when scolded by others, strongly hate their critics in turn. moreover, they try desperately to justify themselves by bringing forward all sorts of excuses. those men are just like that stupid man who disliked hearing about his faults discussed.