当前位置:首页 > 英语阅读 > 英语诗歌 > 唐诗三百首中英双语>

顾况: 宫词/ Gu Kuang: A PALACE POEM

顾况: 宫词/ Gu Kuang: A PALACE POEM

顾况: 宫词/ gu kuang: a palace poem
宫词
顾况
玉楼天半起笙歌, 风送宫嫔笑语和。
月殿影开闻夜漏, 水晶帘卷近秋河。
a palace poem
gu kuang
high above, from a jade chamber, songs float half-way to heaven,
the palace-girls' gay voices are mingled with the wind --
but now they are still, and you hear a water-clock drip in the court of the moon....
they have opened the curtain wide, they are facing the river of stars.
展开全部内容

玉楼天半起笙歌, 风送宫嫔笑语和。
月殿影开闻夜漏, 水晶帘卷近秋河。
顾况: 宫词/ gu kuang: a palace poem
宫词
顾况
a palace poem
gu kuang
high above, from a jade chamber, songs float half-way to heaven,
the palace-girls' gay voices are mingled with the wind --
but now they are still, and you hear a water-clock drip in the court of the moon....
they have opened the curtain wide, they are facing the river of stars.

您可能感兴趣

为您推荐英语书

人教版八年级上册英语书八年级上册英语书 人教版七年级上册英语书七年级上册英语书 北师大版高二必修4英语书高二必修4英语书 北师大版高三必修5英语书高三必修5英语书 人教版高三必修五英语书高三必修五英语书 人教版高二必修四英语书高二必修四英语书