王维: 相思/ Wang Wei: ONE-HEARTED
王维: 相思/ wang wei: one-hearted
相思
王维
红豆生南国, 春来发几枝。
愿君多采撷, 此物最相思。
one-hearted
wang wei
when those red berries come in springtime,
flushing on your southland branches,
take home an armful, for my sake,
as a symbol of our love.
相思
王维
红豆生南国, 春来发几枝。
愿君多采撷, 此物最相思。
one-hearted
wang wei
when those red berries come in springtime,
flushing on your southland branches,
take home an armful, for my sake,
as a symbol of our love.
红豆生南国, 春来发几枝。
愿君多采撷, 此物最相思。
王维: 相思/ wang wei: one-hearted
相思
王维
one-hearted
wang wei
when those red berries come in springtime,
flushing on your southland branches,
take home an armful, for my sake,
as a symbol of our love.
相思
王维
one-hearted
wang wei
when those red berries come in springtime,
flushing on your southland branches,
take home an armful, for my sake,
as a symbol of our love.
高二必修4英语书
高三必修5英语书
高二必修3英语书
高一必修2英语书
高一必修1英语书
八年级下册英语书