当前位置:首页 > 英语阅读 > 英语诗歌 > 唐诗三百首中英双语>

常建: 宿王昌龄隐居

常建: 宿王昌龄隐居

常建: 宿王昌龄隐居/ chang jian: at wang changlin' s retreat
宿王昌龄隐居
常建
清溪深不测, 隐处唯孤云。
松际露微月, 清光犹为君。
茅亭宿花影, 药院滋苔纹。
余亦谢时去, 西山鸾鹤群。
at wang changlin' s retreat
chang jian
here, beside a clear deep lake,
you live accompanied by clouds;
or soft through the pine the moon arrives
to be your own pure-hearted friend.
you rest under thatch in the shadow of your flowers,

your dewy herbs flourish in their bed of moss.
let me leave the world. let me alight, like you,
on your western mountain with phoenixes and cranes.
展开全部内容

宿王昌龄隐居
清溪深不测, 隐处唯孤云。
松际露微月, 清光犹为君。
茅亭宿花影, 药院滋苔纹。
余亦谢时去, 西山鸾鹤群。

常建: 宿王昌龄隐居/ chang jian: at wang changlin' s retreat
常建
at wang changlin' s retreat
chang jian
here, beside a clear deep lake,
you live accompanied by clouds;
or soft through the pine the moon arrives
to be your own pure-hearted friend.
you rest under thatch in the shadow of your flowers,
your dewy herbs flourish in their bed of moss.
let me leave the world. let me alight, like you,
on your western mountain with phoenixes and cranes.

您可能感兴趣

为您推荐英语书

人教版八年级上册英语书八年级上册英语书 人教版七年级上册英语书七年级上册英语书 北师大版高二必修3英语书高二必修3英语书 北师大版高一必修2英语书高一必修2英语书 北师大版高一必修1英语书高一必修1英语书 人教版五年级下册英语书五年级下册英语书