当前位置:首页 > 英语阅读 > 名人名言 > 名人经典语录>

孔子经典语录中英文对照:求知求学

孔子经典语录中英文对照:求知求学


  有教无类。
  in teaching there should be no distinction of classes。
  当仁,不让于师。
  when it comes to benevolence, one need not give precedence even to his teacher。
  学而时习之,不亦说乎?
  is it not pleasant to learn with a constant perseverance and application?
  温故而知新,可以为师矣。
  if a man keeps cherishing his old knowledge, so as continually to be acquiring new, he may be a teacher of others。
  学而不思则罔,思而不学则殆。
  learning without thought is labour lost; thought without learning is perilous。
  敏而好学,不耻下问。
  he was of an active nature and yet fond of learning, and he was not a shamed to ask and learn of his inferiors。
  十室之邑,必有忠信,如丘者焉,不如丘之好学也。
  in a hamlet of ten families, there may be found one honourable and sincere as i am, but not so fond of learning。
  知之者,不如好之者,好之者,不如乐之者。

  they who know the truth are not equal to those who love it, and they who love it are not equal to those who delight init。
  默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉。
  the silent treasuring up of knowledge; learning without satiety; and instructing others without being wearied -- which one of these things belongs to me?
  我非生而知之者,好古,敏以求之者也。
  i am not one who was born in the possession of knowledge; i am one who is fond of antiquity, and earnest in seeking it there。
  三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。
  when i walk along with two others, they may serve me as my teachers. i will select their good qualities and follow them, their bad qualities and avoid them。
  学如不及,犹恐失之。
  learn as if you could not reach your object, and were always fearing also lest you should lose it。
展开全部内容

  有教无类。
  当仁,不让于师。
  学而时习之,不亦说乎?
  温故而知新,可以为师矣。
  学而不思则罔,思而不学则殆。
  敏而好学,不耻下问。
  十室之邑,必有忠信,如丘者焉,不如丘之好学也。
  知之者,不如好之者,好之者,不如乐之者。

  默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉。
  我非生而知之者,好古,敏以求之者也。
  三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。
  学如不及,犹恐失之。

  in teaching there should be no distinction of classes。
  when it comes to benevolence, one need not give precedence even to his teacher。
  is it not pleasant to learn with a constant perseverance and application?
  if a man keeps cherishing his old knowledge, so as continually to be acquiring new, he may be a teacher of others。
  learning without thought is labour lost; thought without learning is perilous。
  he was of an active nature and yet fond of learning, and he was not a shamed to ask and learn of his inferiors。
  in a hamlet of ten families, there may be found one honourable and sincere as i am, but not so fond of learning。
  they who know the truth are not equal to those who love it, and they who love it are not equal to those who delight init。
  the silent treasuring up of knowledge; learning without satiety; and instructing others without being wearied -- which one of these things belongs to me?
  i am not one who was born in the possession of knowledge; i am one who is fond of antiquity, and earnest in seeking it there。
  when i walk along with two others, they may serve me as my teachers. i will select their good qualities and follow them, their bad qualities and avoid them。
  learn as if you could not reach your object, and were always fearing also lest you should lose it。

您可能感兴趣

为您推荐英语书

译林版八年级下册英语书八年级下册英语书 译林版八年级上册英语书八年级上册英语书 译林版七年级下册英语书七年级下册英语书 译林版七年级上册英语书七年级上册英语书 人教版八年级下册英语书八年级下册英语书 仁爱版九年级下册英语书九年级下册英语书