英语摘抄:沉思录Meaditations-卷里经典的三句话
我的曾祖父不仅送我上学,而且还给我聘请优秀的家庭教师,并告知我在求知上要不惜钱财。
From my great-grandfaather, not to have frequented public schools, and to have had good teachers at home, and to know that on such things a man should spend liberally.
我的老师告诫我,不要加入争斗中的任何一方,不要陷入纷争之中,要吃苦耐劳、戒贪欲,事必躬亲,不干涉他人事务,不听信流言。
From my governor, to be neither of the green nor of the blue party at the games in the
Circus; nor a partizan either of the Parmularius or the Scutarius at the gladiators's fights; from him too I learned endurance of labour, and to want little, and to work with my own hands, and not to meddle with other people's affairs, and not to ge ready to listen to slander.
从戴奥吉纳图斯那儿,我学会了避免碌碌无为,不被花言巧语迷惑,不沉迷于争斗;并且学会了倾听,爱好哲学;我先研习了巴克切斯,又诵习了坦达西斯和马尔伊努斯。从很小的时候我就开始研习对话录,向往薄衾硬枕的生活,以及一切与希腊哲学有关的事物。
From Diognetus, not to busymy self about trifling things, and not to give credit to what was said by miracle-workers and jugglers about incantations and the driving away of daemons and such things; and not to breed quails for fighting, nor to give myself up passionately to such things; and to endure freedom of hearer, first of bacchius, then of tandasis and Marcianus; and to have written dialogues in my youth; and tdo have desired a plank bed and skin, and whatever else of the kind belongs to the Grecian discipline.
From my great-grandfaather, not to have frequented public schools, and to have had good teachers at home, and to know that on such things a man should spend liberally.
我的老师告诫我,不要加入争斗中的任何一方,不要陷入纷争之中,要吃苦耐劳、戒贪欲,事必躬亲,不干涉他人事务,不听信流言。
From my governor, to be neither of the green nor of the blue party at the games in the
Circus; nor a partizan either of the Parmularius or the Scutarius at the gladiators's fights; from him too I learned endurance of labour, and to want little, and to work with my own hands, and not to meddle with other people's affairs, and not to ge ready to listen to slander.
从戴奥吉纳图斯那儿,我学会了避免碌碌无为,不被花言巧语迷惑,不沉迷于争斗;并且学会了倾听,爱好哲学;我先研习了巴克切斯,又诵习了坦达西斯和马尔伊努斯。从很小的时候我就开始研习对话录,向往薄衾硬枕的生活,以及一切与希腊哲学有关的事物。
From Diognetus, not to busymy self about trifling things, and not to give credit to what was said by miracle-workers and jugglers about incantations and the driving away of daemons and such things; and not to breed quails for fighting, nor to give myself up passionately to such things; and to endure freedom of hearer, first of bacchius, then of tandasis and Marcianus; and to have written dialogues in my youth; and tdo have desired a plank bed and skin, and whatever else of the kind belongs to the Grecian discipline.
我的老师告诫我,不要加入争斗中的任何一方,不要陷入纷争之中,要吃苦耐劳、戒贪欲,事必躬亲,不干涉他人事务,不听信流言。
从戴奥吉纳图斯那儿,我学会了避免碌碌无为,不被花言巧语迷惑,不沉迷于争斗;并且学会了倾听,爱好哲学;我先研习了巴克切斯,又诵习了坦达西斯和马尔伊努斯。从很小的时候我就开始研习对话录,向往薄衾硬枕的生活,以及一切与希腊哲学有关的事物。
我的曾祖父不仅送我上学,而且还给我聘请优秀的家庭教师,并告知我在求知上要不惜钱财。
From my great-grandfaather, not to have frequented public schools, and to have had good teachers at home, and to know that on such things a man should spend liberally.
From my governor, to be neither of the green nor of the blue party at the games in the
Circus; nor a partizan either of the Parmularius or the Scutarius at the gladiators's fights; from him too I learned endurance of labour, and to want little, and to work with my own hands, and not to meddle with other people's affairs, and not to ge ready to listen to slander.
From Diognetus, not to busymy self about trifling things, and not to give credit to what was said by miracle-workers and jugglers about incantations and the driving away of daemons and such things; and not to breed quails for fighting, nor to give myself up passionately to such things; and to endure freedom of hearer, first of bacchius, then of tandasis and Marcianus; and to have written dialogues in my youth; and tdo have desired a plank bed and skin, and whatever else of the kind belongs to the Grecian discipline.
From my great-grandfaather, not to have frequented public schools, and to have had good teachers at home, and to know that on such things a man should spend liberally.
From my governor, to be neither of the green nor of the blue party at the games in the
Circus; nor a partizan either of the Parmularius or the Scutarius at the gladiators's fights; from him too I learned endurance of labour, and to want little, and to work with my own hands, and not to meddle with other people's affairs, and not to ge ready to listen to slander.
From Diognetus, not to busymy self about trifling things, and not to give credit to what was said by miracle-workers and jugglers about incantations and the driving away of daemons and such things; and not to breed quails for fighting, nor to give myself up passionately to such things; and to endure freedom of hearer, first of bacchius, then of tandasis and Marcianus; and to have written dialogues in my youth; and tdo have desired a plank bed and skin, and whatever else of the kind belongs to the Grecian discipline.