当前位置:首页 > 英语阅读 > 名人名言 > 更多英语名言>

人与自然(4)爱我爱你,更爱自然(mp3)

人与自然(4)爱我爱你,更爱自然(mp3)


It is a wholesome and necessary thing for us to turn again to the earth and in the contemplation of her beauties to know of wonder and humility.
— Rachel Carson, American marine biologist
我们再次回归地球,思考她的美,感知奇迹和谦卑,是一件有益且必要的事情。
—瑞秋·卡森,美国海洋生物学家
Those who contemplate the beauty of the earth find reserves of strength that will endure as long as life lasts.
—Rachel Carson, American marine biologist
那些凝视他球之美的人会找到持续一生的力量储备。
—喘秋·卡森,美国海洋生物学家
You will never enjoy the world aright, till the sea itself floweth in your vein, till you are clothed with the heavens, and crowned with the stars.
-Thomas Traherne, British poet
直到以苍穹为衣,以星辰作冠,血脉里流淌着海水,人们才能真正感受世界的美。
—托马斯·特拉赫恩,英国诗人
There is a pleasure in the pathless woods. There is a rapture on the lonely shore.There is society, where none intrudes. By the deep sea, and music in its roar; I love not man the less, but Nature more.
—George Gordon Byron, English poet
无径之林,常有情趣;无人之岸,几多惊喜;世外桃源,何处寻觅;聆听涛乐,须在海里。爱我爱你,更爱自然。
—乔治·戈登·拜伦,英国诗人
We should not be overjoyed by our victory on nature. For each such victory, nature will take revenge on us.
— Engels, German socialist philosopher
我们不要过分陶醉于我们人类对自然界的胜利。对于每一次这样的胜利,自然界都将对我们进行报复。
—恩格斯,德国社会主义理论家


展开全部内容

我们再次回归地球,思考她的美,感知奇迹和谦卑,是一件有益且必要的事情。
—瑞秋·卡森,美国海洋生物学家
那些凝视他球之美的人会找到持续一生的力量储备。
—喘秋·卡森,美国海洋生物学家
直到以苍穹为衣,以星辰作冠,血脉里流淌着海水,人们才能真正感受世界的美。
—托马斯·特拉赫恩,英国诗人
无径之林,常有情趣;无人之岸,几多惊喜;世外桃源,何处寻觅;聆听涛乐,须在海里。爱我爱你,更爱自然。
—乔治·戈登·拜伦,英国诗人
我们不要过分陶醉于我们人类对自然界的胜利。对于每一次这样的胜利,自然界都将对我们进行报复。
—恩格斯,德国社会主义理论家

It is a wholesome and necessary thing for us to turn again to the earth and in the contemplation of her beauties to know of wonder and humility.
— Rachel Carson, American marine biologist
Those who contemplate the beauty of the earth find reserves of strength that will endure as long as life lasts.
—Rachel Carson, American marine biologist
You will never enjoy the world aright, till the sea itself floweth in your vein, till you are clothed with the heavens, and crowned with the stars.
-Thomas Traherne, British poet
There is a pleasure in the pathless woods. There is a rapture on the lonely shore.There is society, where none intrudes. By the deep sea, and music in its roar; I love not man the less, but Nature more.
—George Gordon Byron, English poet
We should not be overjoyed by our victory on nature. For each such victory, nature will take revenge on us.
— Engels, German socialist philosopher

您可能感兴趣

为您推荐英语书

仁爱版九年级上册英语书九年级上册英语书 仁爱版八年级下册英语书八年级下册英语书 仁爱版八年级上册英语书八年级上册英语书 仁爱版七年级下册英语书七年级下册英语书 仁爱版七年级上册英语书七年级上册英语书 译林版九年级下册英语书九年级下册英语书