你害怕风吗?希望长着翅膀
整语速调:
Do you fear the force of the wind?
你害怕风吗?
Do you fear the force of the wind?
你是否害怕风的力量?
Do you fear the slash of the rain?
你是否畏惧雨的鞭笞?
Go face them and fight them.
去坦然面对它们,同它们搏斗,
Be savage again.
再次勇猛起来。
Go hungry and cold like the wolf.
似饿狼冷酷无情,
Go wade like the crane:
如仙鹤般涉水前进。
The palms of your hands will thicken.
你的手掌会变得厚实,
The skin of your cheek will tan.
你的脸会被晒黑。
You‘ll grow ragged and weary and swarthy.
你会变得衣衫褴褛、疲惫不堪、皮肤黝黑,
But you’ll walk like a man!
但是你会如男子汉一样前行!
你害怕风吗?
你是否害怕风的力量?
你是否畏惧雨的鞭笞?
去坦然面对它们,同它们搏斗,
再次勇猛起来。
似饿狼冷酷无情,
如仙鹤般涉水前进。
你的手掌会变得厚实,
你的脸会被晒黑。
你会变得衣衫褴褛、疲惫不堪、皮肤黝黑,
但是你会如男子汉一样前行!
Do you fear the force of the wind?
Do you fear the force of the wind?
Do you fear the slash of the rain?
Go face them and fight them.
Be savage again.
Go hungry and cold like the wolf.
Go wade like the crane:
The palms of your hands will thicken.
The skin of your cheek will tan.
You‘ll grow ragged and weary and swarthy.
But you’ll walk like a man!