当前位置:首页 > 英语阅读 > 童话故事 > 古德明军事小故事>

两国交兵,不斩来狗(英中对照)

两国交兵,不斩来狗(英中对照)


古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
两 国 交 兵 , 不 斩 来 狗
fraternisation during the peninsular war was very common. in 1813 a french lady was curious to get a sight of the british redcoats. unexpectedly, her pet poodle jumped out of her arms, ran towards the british lines, and crouched by an officer, captain cooke, when it reached the enemy position. seeing that the lady was distraught at the loss of her prized pet, the captain ordered one of his men to take the little dog back. she was overjoyed and rewarded the redcoat with a goblet of wine, which he drank with relish. he then touched his cap and left, smoking a pipe piled high with tobacco given to him by the french soldiers.

半 岛 战 争 期 间 , 敌 对 双 方 常 见 交 好 。 一 八 一 三 年 , 一 名 法 国 女 士 好 奇 , 想 看 看 英 兵 , 抱 的 狮 子 狗 忽 然 跳 到 地 上 , 向 英 军 跑 去 , 到 达 敌 阵 , 即 蹲 在 一 个 叫 库 克 的 上 尉 脚 下 。 库 克 上 尉 见 那 女 士 失 去 爱 犬 苦 恼 不 堪 , 即 差 遣 一 名 手 下 把 小 狗 送 还 。 那 女 士 高 兴 极 了 , 奉 酒 一 杯 , 那 英 兵 喝 得 津 津 有 味 。 喝 后 , 他 举 手 触 帽 致 意 , 转 身 离 去 , 嘴 叼 烟 斗 , 斗 内 盛 满 烟 草 , 由 法 军 赠 与 。
【 解 说 】 「 半 岛 战 争 」 指 一 八 ○ 八 至 一 八 一 四 年 英 国 、 西 班 牙 联 军 对 付 拿 破 仑 , 「 半 岛 」 即 西 班 牙 、 葡 萄 牙 所 在 的 爱 比 利 亚 半 岛 ( iberian peninsula ) 。
fraternisation 是 「 和 敌 国 的 人 交 好 」 。 fraternal 本 义 是 「 兄 弟 的 」 , 例 如 fraternal love 是 「 兄 弟 之 情 」 。 fraternise 即 「 结 兄 弟 之 交 」 , 常 指 和 敌 国 亲 善 , 例 如 : she was shot for fraternising with an enemy soldier ( 她 由 于 和 敌 方 一 名 士 兵 交 好 , 被 枪 决 了 ) 。

展开全部内容

古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
两 国 交 兵 , 不 斩 来 狗

半 岛 战 争 期 间 , 敌 对 双 方 常 见 交 好 。 一 八 一 三 年 , 一 名 法 国 女 士 好 奇 , 想 看 看 英 兵 , 抱 的 狮 子 狗 忽 然 跳 到 地 上 , 向 英 军 跑 去 , 到 达 敌 阵 , 即 蹲 在 一 个 叫 库 克 的 上 尉 脚 下 。 库 克 上 尉 见 那 女 士 失 去 爱 犬 苦 恼 不 堪 , 即 差 遣 一 名 手 下 把 小 狗 送 还 。 那 女 士 高 兴 极 了 , 奉 酒 一 杯 , 那 英 兵 喝 得 津 津 有 味 。 喝 后 , 他 举 手 触 帽 致 意 , 转 身 离 去 , 嘴 叼 烟 斗 , 斗 内 盛 满 烟 草 , 由 法 军 赠 与 。
【 解 说 】 「 半 岛 战 争 」 指 一 八 ○ 八 至 一 八 一 四 年 英 国 、 西 班 牙 联 军 对 付 拿 破 仑 , 「 半 岛 」 即 西 班 牙 、 葡 萄 牙 所 在 的 爱 比 利 亚 半 岛 ( iberian peninsula ) 。
fraternisation 是 「 和 敌 国 的 人 交 好 」 。 fraternal 本 义 是 「 兄 弟 的 」 , 例 如 fraternal love 是 「 兄 弟 之 情 」 。 fraternise 即 「 结 兄 弟 之 交 」 , 常 指 和 敌 国 亲 善 , 例 如 : she was shot for fraternising with an enemy soldier ( 她 由 于 和 敌 方 一 名 士 兵 交 好 , 被 枪 决 了 ) 。

fraternisation during the peninsular war was very common. in 1813 a french lady was curious to get a sight of the british redcoats. unexpectedly, her pet poodle jumped out of her arms, ran towards the british lines, and crouched by an officer, captain cooke, when it reached the enemy position. seeing that the lady was distraught at the loss of her prized pet, the captain ordered one of his men to take the little dog back. she was overjoyed and rewarded the redcoat with a goblet of wine, which he drank with relish. he then touched his cap and left, smoking a pipe piled high with tobacco given to him by the french soldiers.

您可能感兴趣

为您推荐英语书

北师大版六年级下册英语书六年级下册英语书 北师大版三年级下册英语书三年级下册英语书 北师大版六年级上册英语书六年级上册英语书 北师大版五年级下册英语书五年级下册英语书 北师大版五年级上册英语书五年级上册英语书 北师大版四年级下册英语书四年级下册英语书