当前位置:首页 > 英语阅读 > 童话故事 > 古德明军事小故事>

死去犹能作鬼雄(英中对照)

死去犹能作鬼雄(英中对照)


古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
死 去 犹 能 作 鬼 雄
spanish warrior el cid ( 1040? - 1099 ) was a champion of christianity against the muslim moors, who ruled most of the central and south parts of spain. wounded in battle in 1099 and dying, el cid asked that his body be embalmed, and then seated on his horse, babieca, during the next battle.
soon the next battle came - an attack by king bucar of morocco on the city of valencia, which el cid had taken from the moors. the spanish were on the verge of defeat when the corpse of el cid, mounted on his horse, appeared on the battlefield. heartened, the spanish troops rallied, and were victorious.

西 班 牙 军 人 埃 尔 . 西 德 ( 一 ○ 四 ○ 年 ? ─ 一 ○ 九 九 年 ) 是 基 督 战 士 , 和 信 奉 回 的 摩 尔 人 对 抗 : 当 时 摩 尔 人 统 治 西 班 牙 中 部 及 南 部 大 部 分 地 区 。 一 ○ 九 九 年 , 他 在战 争 中 受 伤 , 死 前 要 求 把 遗 体 防 腐 , 待 下 一 次 战 争 , 放 在 他 那 匹 叫 巴 别 卡 的 马 上 。
不 久 , 下 一 场 战 争 来 了 , 摩 洛 哥 国 王 布 卡 起 兵 , 攻 打 埃 尔 . 西 德 当 年 从 摩 尔 人手 上 夺 得 的 瓦 伦 西 亚 市 。 西 班 牙 人 眼 看 就 要 战 败 , 埃 尔 . 西 德 的 遗 体 骑 马 来 到 战 场 上 , 西 班 牙 军 队 士 气 大 振 , 奋 勇 打 败 了 敌 人 。
【附 注 】 el cid 本 名 rodrigo diaz de bivar , el cid 是 西 班 牙 人 对 他 的 尊 称 , 译做 英 文 , 等 于 the chief 或 the lord ( 领 袖 ) , 所 以 el cid 英 文 也 叫 the cid 。
verge 是 「 边 缘 」 , on the verge of something ( 在 某 事 物 边 缘 ) 常 用 来 比喻 「 濒 临 」 或 「 将 近 」 , 例 如 : she was on the verge of tears ( 她 几 乎 哭 起 来) 。

展开全部内容

古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
死 去 犹 能 作 鬼 雄

西 班 牙 军 人 埃 尔 . 西 德 ( 一 ○ 四 ○ 年 ? ─ 一 ○ 九 九 年 ) 是 基 督 战 士 , 和 信 奉 回 的 摩 尔 人 对 抗 : 当 时 摩 尔 人 统 治 西 班 牙 中 部 及 南 部 大 部 分 地 区 。 一 ○ 九 九 年 , 他 在战 争 中 受 伤 , 死 前 要 求 把 遗 体 防 腐 , 待 下 一 次 战 争 , 放 在 他 那 匹 叫 巴 别 卡 的 马 上 。
不 久 , 下 一 场 战 争 来 了 , 摩 洛 哥 国 王 布 卡 起 兵 , 攻 打 埃 尔 . 西 德 当 年 从 摩 尔 人手 上 夺 得 的 瓦 伦 西 亚 市 。 西 班 牙 人 眼 看 就 要 战 败 , 埃 尔 . 西 德 的 遗 体 骑 马 来 到 战 场 上 , 西 班 牙 军 队 士 气 大 振 , 奋 勇 打 败 了 敌 人 。
【附 注 】 el cid 本 名 rodrigo diaz de bivar , el cid 是 西 班 牙 人 对 他 的 尊 称 , 译做 英 文 , 等 于 the chief 或 the lord ( 领 袖 ) , 所 以 el cid 英 文 也 叫 the cid 。
verge 是 「 边 缘 」 , on the verge of something ( 在 某 事 物 边 缘 ) 常 用 来 比喻 「 濒 临 」 或 「 将 近 」 , 例 如 : she was on the verge of tears ( 她 几 乎 哭 起 来) 。

spanish warrior el cid ( 1040? - 1099 ) was a champion of christianity against the muslim moors, who ruled most of the central and south parts of spain. wounded in battle in 1099 and dying, el cid asked that his body be embalmed, and then seated on his horse, babieca, during the next battle.
soon the next battle came - an attack by king bucar of morocco on the city of valencia, which el cid had taken from the moors. the spanish were on the verge of defeat when the corpse of el cid, mounted on his horse, appeared on the battlefield. heartened, the spanish troops rallied, and were victorious.

您可能感兴趣

为您推荐英语书

人教版四年级上册英语书四年级上册英语书 人教版三年级下册英语书三年级下册英语书 人教版三年级上册英语书三年级上册英语书 北师大版高二必修4英语书高二必修4英语书 北师大版高三必修5英语书高三必修5英语书 北师大版高二必修3英语书高二必修3英语书