当前位置:首页 > 英语阅读 > 童话故事 > 百喻经中英全集>

为王负杌喻

为王负杌喻


§79 为王负杌喻
(79) carrying chairs for the king
昔有一王,欲入无忧园中欢娱受乐。敕一臣言:“汝捉一杌,持至彼园,我用坐息。”
once upon a time, there was a king who wished to go to the garden named "free from care" for a good time. he ordered one of his ministers, "you'll drag a lounge chair to that garden for me to sit and take rest on."
时彼使人,羞不肯捉,而白王言:“我不能捉,我愿担之。”
the minister considered it a demeaning job for a minister to drag a chair. so he refused to do it and replied, "i would rather carry it on my back with a pole than dragging it."
时王便以三十六杌置其背上,驱使担之,至于园中。如是愚人,为世所笑。
then the king put thirty-six chairs on his back and asked him to carry them to the garden. such a stupid man was laughed by the people at large.

凡夫之人,亦复如是。若见女人一发在地,自言持戒,不肯捉之。后为烦恼所惑,三十六物一时都捉,不生惭愧,至死不舍。如彼愚人担负于杌。
this is also held to be true with the common people. seeing hair fallen from a woman's head on the ground, people are reluctant to pick it up, in the name of keeping the commandments. however once disturbed by ignorance and desire, they do not mind picking up thirty-six unclean things at a time such as hair, capillary, nail, tooth, excrement, urine etc, without feeling shameful and even keep them as long as they live. this is just like that stupid man bearing chairs on his back.
注释:
  ①三十六物:外相十二,发毛爪齿屎尿之类;身器十二,皮血之类;内含十二,赤痰白痰之类。
白话:
  从前有一位国王,想入无忧园中欢娱嬉乐,吩咐一个臣子道:「你拿一张矮櫈子来,放到园中去,我好用来休息。」当时那人羞于拿着一张櫈子,便对国王说:「我不能拿,我愿背着。」国王便把三十六张櫈子放在他背上,叫他担负到园中去。这样的愚人,遭世人嗤笑。

  凡夫俗子也是这样,若是见到女人的一根头发在地上,便说自己持着禁戒呢,不肯去捡。后来受到烦恼的迷惑,三十六种不净之物如发毛爪齿屎尿之类,无一不拿,不觉得有什么肮脏,也没有什么惭愧,至死都不肯舍弃,就像那个背着櫈子的愚人一样。
展开全部内容

§79 为王负杌喻
昔有一王,欲入无忧园中欢娱受乐。敕一臣言:“汝捉一杌,持至彼园,我用坐息。”
时彼使人,羞不肯捉,而白王言:“我不能捉,我愿担之。”
时王便以三十六杌置其背上,驱使担之,至于园中。如是愚人,为世所笑。

凡夫之人,亦复如是。若见女人一发在地,自言持戒,不肯捉之。后为烦恼所惑,三十六物一时都捉,不生惭愧,至死不舍。如彼愚人担负于杌。
注释:
  ①三十六物:外相十二,发毛爪齿屎尿之类;身器十二,皮血之类;内含十二,赤痰白痰之类。
白话:
  从前有一位国王,想入无忧园中欢娱嬉乐,吩咐一个臣子道:「你拿一张矮櫈子来,放到园中去,我好用来休息。」当时那人羞于拿着一张櫈子,便对国王说:「我不能拿,我愿背着。」国王便把三十六张櫈子放在他背上,叫他担负到园中去。这样的愚人,遭世人嗤笑。

  凡夫俗子也是这样,若是见到女人的一根头发在地上,便说自己持着禁戒呢,不肯去捡。后来受到烦恼的迷惑,三十六种不净之物如发毛爪齿屎尿之类,无一不拿,不觉得有什么肮脏,也没有什么惭愧,至死都不肯舍弃,就像那个背着櫈子的愚人一样。

(79) carrying chairs for the king
once upon a time, there was a king who wished to go to the garden named "free from care" for a good time. he ordered one of his ministers, "you'll drag a lounge chair to that garden for me to sit and take rest on."
the minister considered it a demeaning job for a minister to drag a chair. so he refused to do it and replied, "i would rather carry it on my back with a pole than dragging it."
then the king put thirty-six chairs on his back and asked him to carry them to the garden. such a stupid man was laughed by the people at large.
this is also held to be true with the common people. seeing hair fallen from a woman's head on the ground, people are reluctant to pick it up, in the name of keeping the commandments. however once disturbed by ignorance and desire, they do not mind picking up thirty-six unclean things at a time such as hair, capillary, nail, tooth, excrement, urine etc, without feeling shameful and even keep them as long as they live. this is just like that stupid man bearing chairs on his back.

您可能感兴趣

为您推荐英语书

仁爱版九年级下册英语书九年级下册英语书 北师大版九年级全册英语书九年级全册英语书 北师大版高二必修4英语书高二必修4英语书 北师大版高三必修5英语书高三必修5英语书 北师大版高二必修3英语书高二必修3英语书 北师大版高一必修2英语书高一必修2英语书